Apun Ka Movies

Apun ka movies

Welding Book In Urdu Better -

A poor book translates "Welding Torch" literally. A great book uses common trade terms like "مشعل" (Mashal) or "ہینڈل" (Handle) depending on the region (Punjab vs. KP vs. Sindh). A better book acknowledges that "Electrode" is often called "رود" (Rod) in workshops and uses both terms.

If you are a workshop owner, buy a copy for your staff. If you are a teacher, switch to Urdu medium textbooks. If you are a welder, stop struggling with Google Translate on your phone. Buy a physical Urdu welding book. Keep it in your toolbox. Read it during lunch. welding book in urdu better

بہت سے طلباء اور کاریگر انگریزی اصطلاحات کی وجہ سے ویلڈنگ کے پیچیدہ اصولوں کو سمجھنے میں مشکل محسوس کرتے ہیں۔ اردو میں لکھی گئی ایک اچھی کتاب درج ذیل وجوہات کی بنا پر بہتر ثابت ہوتی ہے: A poor book translates "Welding Torch" literally

Design a site like this with WordPress.com
Get started