You're looking for a paper on "The Skin I Live In" (also known as "La piel que habito" in Spanish) with a better Vietnamese subtitle. Here's some information about the movie and a possible source for the subtitles:
Let’s look at a critical scene: the conversation between Dr. Ledgard (Banderas) and his captive, Vera. In the original Spanish, he uses the formal usted to create emotional distance, then switches to tú during a breakdown. the skin i live in vietsub better
Bộ phim kể về Dr. Robert Ledgard (do Antonio Banderas thủ vai), một bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ thành công nhưng lạnh lùng và vô cảm. Ông đã mất vợ và đang nuôi một cô con gái nhỏ. You're looking for a paper on "The Skin